Search found 179 matches
- Fri Sep 16, 2016 7:37 am
- Forum: General Discussion
- Topic: [SOLVED]+18 Games out of Adult Section. Limits?
- Replies: 6
- Views: 1247
[SOLVED]+18 Games out of Adult Section. Limits?
In this forum there´s the adult section, but unfortunately there is not too much people since not only you must be over18, it´s more private, you must be registered and somehow you have to activate it. So here is my question. Can someone publish a +18 Videogame but avoiding adult content or images? ...
- Thu Sep 15, 2016 7:30 am
- Forum: We are a Free Project looking for Partners
- Topic: [OPEN] Superhero VN recruiting artists, etc
- Replies: 1
- Views: 491
Re: [OPEN] Superhero VN recruiting artists, etc
Some ilustrations of what are you seeking or what are your inspirations or aspirations could help to convience some people probably...
- Thu Sep 15, 2016 5:50 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: im a writer, looking to work for free
- Replies: 1
- Views: 987
Re: im a writer, looking to work for free
My game is Spanish to English. David Osona is helping me to translate it, but he is not a native english so he told me to find a proffreading help for it. The game is +18, so if you don´t like that kind of games I would understand... anyway, I left you here the link if you are interested, I would ap...
- Thu Sep 15, 2016 5:23 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: flexible writer availble
- Replies: 1
- Views: 1850
Re: flexible writer availble
My game is Spanish to English. David Osona is helping me to translate it, but he is not a native english so he told me to find a proffreading help for it. The game is +18, so if you don´t like that kind of games I would understand... anyway, I left you here the link if you are interested, I would ap...
- Thu Sep 15, 2016 5:19 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: Translator: English-Spanish
- Replies: 5
- Views: 1186
Re: Translator: English-Spanish
My game is Spanish to English. David Osona is helping me to translate it, but he is not a native english so he told me to find a proffreading help for it. The game is +18, so if you don´t like that kind of games I would understand... anyway, I left you here the link if you are interested, I would ap...
- Thu Sep 15, 2016 5:13 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: English, Italian, Spanish TRANSLATOR
- Replies: 2
- Views: 767
Re: English, Italian, Spanish TRANSLATOR
I would like to have your opinion about the translation of my new videogame.
Just take in mind is +18...
Here you have the link: https://johandark.wordpress.com/
Your opinion about the game it will also be appreciated if you have the time
Just take in mind is +18...
Here you have the link: https://johandark.wordpress.com/
Your opinion about the game it will also be appreciated if you have the time
- Thu Sep 15, 2016 5:09 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: Freelance Writer/Translator/Experienced Editor [AVAILABLE]
- Replies: 4
- Views: 1203
Re: Freelance Writer/Translator/Experienced Editor [AVAILABL
Dark, pyscological thriller, black magic, mystery and +18 content. I´m doing a game called "pact with a witch" originally in Spanish, now David Osona is helping me to translate the game in English, but he told me that would be better if some native English person could proffreading it. Right now he ...
- Thu Sep 15, 2016 5:01 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: Writer and Translator
- Replies: 5
- Views: 1362
Re: Writer and Translator
I would like to have your opinion about the game in general and the english translation since you know something about spanish... (since the game was started in spanish).
The game is +18, just if you don´t like this kind of games. Here you have the link https://johandark.wordpress.com/
Thanks!
The game is +18, just if you don´t like this kind of games. Here you have the link https://johandark.wordpress.com/
Thanks!
- Thu Sep 15, 2016 4:58 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: Translator,proofreading Spanish-English / English - Spanish.
- Replies: 2
- Views: 621
Re: Translator,proofreading Spanish-English / English - Span
I´m doing the game in spanish and David Osona is helping to translate in English, even his english skills are not perfect as he told me. So if someone coulp help me to proofread it in English (and even in spanish if it´s possible.. since my writing skills are not such good as I would like xD). It wo...
- Thu Sep 15, 2016 4:54 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: Looking for projects to work on!
- Replies: 4
- Views: 760
Re: Looking for projects to work on!
Hello Ashley. I´m doing a +18 videogame in Renpy from Spanish to English, David Osona is helping me to translate it but he told me he is not very good in english, so other opinions about it, if there´s some mistake or wrong spelled a word... it would be appreciated (even if it´s only play it and tel...
- Thu Sep 15, 2016 3:58 am
- Forum: I am a Writer, Editor, Proofreader or Translator
- Topic: Translation services! (ENG-SPA) [OPEN] [FREE/PAID]
- Replies: 12
- Views: 1766
Re: Translation services! (ENG-SPA) [CLOSED]
I know you are closed... and right now I´m having someone helping me on the translation of my new videogame... but if you could take a look and see if you see any kind of mistake it would be really appreciated whenever you have the time. I´m the inverse... I´m an Spanish creator trying to translate ...
- Thu Sep 15, 2016 3:15 am
- Forum: Works in Progress
- Topic: Keepsake [BxG|Bishoujo|Supernatural|Comedy|Mystery|Romance]
- Replies: 13
- Views: 5030
Re: Keepsake [BxG|Bishoujo|Supernatural|Comedy|Mystery|Roman
It´s nice to see someone is trying on new and unique backgrounds art. It looks great this project. 
- Tue Sep 13, 2016 6:50 pm
- Forum: Ren'Py Questions and Announcements
- Topic: xpos and ypos are ignored with dissolve
- Replies: 3
- Views: 441
Re: xpos and ypos are ignored with dissolve
with xalign and yalign is doing exactly the same...
- Tue Sep 13, 2016 6:55 am
- Forum: I am a Voice Actor
- Topic: Experienced Voice Actress for hire
- Replies: 12
- Views: 2384
Re: Voice Actress for hire / free ~
You have a lovely voice! and with different registers, and great Microphone! I´m doing a videogame, I´m starting to adding sounds and music, but in voices I only needs things like giggle, coughs, moans (it´s a 18+ videogame)... So I´m not sure you would be interested if there´s no indeed dialogs... ...
- Mon Sep 12, 2016 2:39 pm
- Forum: Ren'Py Questions and Announcements
- Topic: xpos and ypos are ignored with dissolve
- Replies: 3
- Views: 441
xpos and ypos are ignored with dissolve
image cover01: "images/startmenu/startmenu_mm.jpg" xanchor 0.5 yanchor 0.5 xpos 0.6 ypos -0.2 zoom 1.0 easein 10.0 xpos 0.33 ypos -.35 zoom 1.2 image cover02: "images/startmenu/startmenu_mm.jpg" xanchor 0.5 yanchor 0.5 xpos 1.5 ypos 1.5 zoom 1.2 easein 10.0 xpos 1.1 ypos 1.45 zoom 1.2 image patata:...