AleYrA wrote:OOOOHHMMM, amazing game, pal. I haven't laughed so much in all my life xDD. I understand very well why you did your game in English instead of in Spanish, but I'd really like to read the Spanish version (because... Corvus saying "¿por quéeeee?" O.O I can't imagine that.)
Where did you get the music of the game? I enjoyed it almost as much as I enjoyed the extras (I haven't forgot the picture of the mushroom-boy saying "No" yet... Hahaha, it was something lovely). But the music seemed like a pro have made it. (It reminded me a game I've played last year... whose name I'm afraid I can't remember). Well, it was incredible.
But the better thing of your game was Corvus. It's clear^^.

Well, that's all.
Byeeeee!
**Can I comment your game in Spanish next time, pliiiissss *.* ? **
Ahaha hablas español? En realidad lo estaba traduciendo yo misma...
r"Desde las profundidades de su sueño hechizado, la chica despierta."
os"..."
r"S-Señora Os?"
o"..."
co"Gracias a los Dioses! Usted esta viva! VIVA! "
o"..."
co"¿Eh--?...¿Pero?"
o"..."
co"¿Qué-? "
co"¡¿QUE ES ESO EN SU CUELLO?!"
o"..."
co"No puede ser! Entonces no puede hablar?!"
o"*acienta*"
co"Dejeme lanzar un hechizo en usted, para que pueda hablarme con su mente."
o"!"
co"Eso es! Intente mandarme sus pensamientos, mi señora."
co"..."
co"..QUEE ?! No me recuerda? Que es esta brujeria!"
o"..."
co"Mi señora, me duele PROFUNDAMENTE oir eso. Yo soy su leal sirviente Corvus, y he estado al servicio de su familia desde que naci. Crealo!"
o"..."
c"Acabo de despertar tambien, asi que estoy tan confundido como usted, pero..."
c"Por la condicion de este cuarto *olfatea* -parece que hemos estado durmiendo por un buen tiempo...Algun miserable traidor probablemente nos hechizo."
c"Tambien, aquel cuchillo en su cuello debe estar maldito.Es por eso que no puede recordar nada. Es atroz! Completamente atroz!"
c" Lo que este rufian hizo no tiene nombre! Su preciosa piel de porcelana-*cofcof* Quise decir, su cuello y su voz han sido arruinadas!"
o"..."
c"Mi señora, dejeme refrescar su memoria."
c"Usted es la heredera del Reino de Ulla, el reino mas vasto y hermoso de estas tierras."
Lo que esta traducido ahora esta de una forma muy literal, en otras palabras necesita corregirse algunas frases para que no suenen tan tiesas, sin mencionar claro que le faltan sus respectivos acentos y signos de interrogacion y exclamacion al inicio....orz
De que pais eres?
The music came from
8bitpeoples
For example.
Vosges theme is Standing Alone by Coova and little scale, and
his ending theme is Story of Constellations by Rushjet1
(which is actually my favorite song along all the game with Lilja's theme.)
Which one did you like, I'm curious XD
And yes, feel free to tell me haha I feel more confortable to speak in spanish actually but maybe It's rude for the ones
who speak english here...If you like you can send me a pm.
Veniae wrote:Okay, I don't understand how I haven't seen that earlier, as I did read the WIP and I was certainly interested.
But yeah. Better late than never, aye?
On to the comments:
On the story:
It was definitely not clichéd, it had a lot of humour and the major plot twist was completely unexpected. Reading it was enjoyable and it was definitely worth replaying, as all of the characters are so different and colourful that you must know what happens with each of them.
That said, I think it was already brought up, but the way that serious issues are interwoven with humour is a bit odd. While this could make for potentially good Mood Whiplash moments, it's just a bit confusing not knowing whether to take something seriously or as a joke.
Regarding the choices, I think what makes the good endings hard to get (I used the walkthrough /shot) is that the player doesn't have a clue about how treating one character will reflect on another one. The relationships between the love interests were a bit sketchy.
On the characters:
As I said, they're so different and intriguing! All of them, but if I had to pick a favourite, it'd be Corvus or Gervase.
Os: She started off a bit plain, but after the revelation, she became rather interesting. I found it nice how she apparently regrets everything that she's done, and it was a breath of fresh air to have a protagonist who's hated by everyone. The fact that (almost) no one's good ending ends with makeouts and a Happily Ever After is cool, too - especially Vosges' good ending is particularly bittersweet.
Vosges: The character I was most 'meh' about. I like, however, how he manages to be both cute and sarcastic at the same time, and his internal conflict with regard to Os was rather well done.
Lilja: Kinda creepy, but amusing. I loved his serious lines and the 'patron of the suicidals' was a brilliant idea. I actually expected his route to be more serious, so the ending (while hilarious) disappointed me a bit. I felt that the 'suicidal' part could be tackled more seriously, but it's my fault, as he's obviously meant to be a cloudcuckoolander. xD
Gervase: I think his story was the best executed, as his past with Os and its influence on their relationship are both so sad and cute. The resolution on the good ending was great, and there was something really touching about the whole dog-owner relationship.
Corvus: Ah, Corvus. He started off quite annoying, but I love how his story played out. I felt there could be more stress on his internal conflict, as he seems like a mother goose for the better part of the game and then it turns out that he has every reason to loathe Os. It would have been much more interesting if this struggle touched upon more early on. And yet he's my favourite because his human form is so. hot.
On the art:
I don't have much to say aside from, 'OMG THAT WAS SO CUTE AND PRETTY AND AAAH THE COLOURING *U*'.
That and the CGs (especially Corvus' and Gervase's ones) were crazy awesome.
In a nutshell: I enjoyed this immensely. I couldn't get myself to leave it until I finished it, which happened to be well after midnight. But it was totally worth it.
Make more pl0x?
Ohh XD...I was curious because some people who posted on the wip didn't posted here...Maybe they did'nt like it, but then again feel free to tell me!
And of course, It's not late.
:A:---Why Vosges!
I thought his route was the most solid one lol.When I wrote his route I had mixed feelings because I liked him a lot but also I liked Corvus...So I had this internal fight orz...
But anyway, that is my personal apreciation hohoho.By the other hand I was afraid Gervase route was too abandoned.
By Lilja, after seeing the game LP, I thought that was the player impression about it XD.
Gervase well...I wasn't expecting much interest of him, but little by little I learn I was wrong...At first I thought maybe it was because he was the most good looking sprite lol on the game, but many people enjoyed his route even with the curses and the rudeness he has! I think his charm is actually his animality orz
Corvus. well, what can I say? Not much I guess aside from what I already said haha...He was created to win her lady's heart.(Should I say ladies maybe XD? He has a special site on my heart too)
About making more, yes I'm actually planning to do more! But first I have to get off from that horrible backpack I always carry(Never finishing things...........orz)
KrefiUngranted wrote:
Honestly, I have no idea how to get started! OTL
I've never done anything like translate a game before...
Could you explain the process to me, do you think? OTL
For example, I don't even know what "graphic assets" are, and why you cleaned all of it... orz
I'm sorry, I'm offering to help, but I feel like I am making more work for you? Lol... orz
clua wrote:
Oh wow....Thank you so much for explaining me how to get the apostrophe...actually I think my keyboard doesn't have that key orz
Instead I have next to the "l" a "ñ" key and next to it I have a "´" which is a "tilde"(a sing that denotes an strong vocal on spanish like María or sort) Everytime I use "I'm" or "don't" or whatever I have to copy paste the apostrophe lol.
Anyway I will investigate further your explanation, maybe there is a way to take that out!
edit_lol I want to die lol...In my keyboard its located on the same key that "?" mark orz
Now I can write better yay! Thank you!
Hahaha! I'm glad you found it!
I can only imagine what a pain it must have been to repeatedly copy/paste the apostrophe -- I admire that you did it just to use English correctly!
And you're welcome! Very pleased to help. ^^
Ohh...Well actually I'm not that sure XD...When I was translating it into spanish it went like this:
+I started translating from english to spanish, without caring if it sounded good on spanish lol.
+then I had to read more than once the whole text, and find those sentences which sounded too literal. and fixed them.
+I guess if I finish this part, I should re-read it once again to find miss spells and such.
+then I would worry about the graphical assets, as Veniae said(Thank you for that, btw) they are for example the text on the fanservice section(the one on the images)
Of course if you need help with those let me know...I can take the translated text and put it on the images.
And yes it was a pain, to the point that I actually didn't even paste anything....But I realized I was a little bit rude by writting like that orz...
Veniae wrote:Graphic assets are the visual part of the game - character sprites, backgrounds, CGs.
</random jump into conversation>
Thank you for that!
MaiMai wrote:Finally got around to playing this and just love it, love it, love it. Not your typical GxB and that is always a plus in my book. The relationship between Os and the dudes in her castle are very interesting and while there's comedy I love how it got rather dark at times which contrasted with the style of the art (gorgeous backgrounds, sprites, and GUI btw, the latter I can learn from). I like it because what romance there is seems very primitive or just enough for a short VN like this.
I didn't think I'd like the Lilja route so much, but... yeah. Overall great job, one of my more favorite GxBs from this forum for sure

Yay for liking Lilja, at the start almost nobody liked him ;A:...Wow, it's actually the first time I read someone adrees the type of romance I write primitive! I feel curious about it XD, maybe because it's less fluff? If you can please, tell me about it!
Thank you for playing! It's never late!(Yeah, says the person who anwers this like a month later...orz)
KrefiUngranted wrote:Veniae wrote:Graphic assets are the visual part of the game - character sprites, backgrounds, CGs.
</random jump into conversation>
Lol! That's okay. Thank you for telling me what that is!
So basically, if I receive the graphic assets from her, will I be able to put in the translations myself? Is that how it's done?
Yep! But if you are not sure I can help you with that...I spent too many years on photoshop :A:!