Vincit, a faceless rest [Free] [Short, Experimental, Friendship] [FR, ENG]

Finished games are posted here, once they've been tested and are ready for wide release.
Post Reply
Message
Author
User avatar
Nighten
Newbie
Posts: 15
Joined: Fri Jan 26, 2018 12:29 am
Projects: Le Héros de la Prophétie
itch: https://nighten.itch
Location: France
Contact:

Vincit, a faceless rest [Free] [Short, Experimental, Friendship] [FR, ENG]

#1 Post by Nighten » Thu May 10, 2018 3:20 pm

Bonjour!
I'm Nighten, a French and hairy creature. I'm proud to present you my first and fully completed Visual Novel: Vincit!
Image
Vincit is a short Visual Novel about the friendship between two convalescents. It's mean to be abstract and experimental, but the story doesn't put the reader aside; It's easy to understand!
Image
I made it in one week on my free time, but it takes me a long time to translate it into English. Thanks to AntiquedFae, the translation quality have highly increased; I hope you'll enjoy the work she has put in!

You can download it for free on Itch for Windows, Mac and Linux.
-Game time: 10 to 15 minutes
-1 route and 3 different ending

The download also include all the source files, which you can freely use for inspiration or placeholder for your project.
Image
If you have any comments or critics to make, please do! It's will help me a lot to do better next time.

Have a good day fellows developers!

Chocolatine~*

Zelan
Eileen-Class Veteran
Posts: 1798
Joined: Tue Mar 01, 2016 7:23 pm
Completed: The Dark
Projects: bookSLEEPer, Stalker & Yandere
Tumblr: evns
itch: Zelan
Contact:

Re: Vincit, a faceless rest [Free] [Short, Experimental, Friendship] [FR, ENG]

#2 Post by Zelan » Thu May 24, 2018 12:36 pm

I like the watercolor art! It's an uncommon style for a VN but I thought it was pretty and fit your story well. c:

I played all three endings. They were very simple, but I liked how they all ended hopefully, and I'm glad the two characters always had each other to lean on.

There were a few grammatical errors in the English translation (one that really stood out was "Everyone have" which should be "Everyone has") but there weren't very many of them and the story was still understandable. You and AntiquatedFae did a wonderful job on the translation. c: I look forward to seeing more work from you!

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot]