Page 2 of 3
Re: Abbreviations used here
Posted: Tue May 22, 2012 3:54 am
by Taleweaver
I see you've mentioned shoujo as a genre. You should probably make a separate entry for bishoujo game, which is, in many cases, the opposite: a game featuring beautiful young girls, mainly targeted at a male audience.
Re: Abbreviations used here
Posted: Tue May 22, 2012 2:26 pm
by Hijiri
Taleweaver wrote:I see you've mentioned shoujo as a genre. You should probably make a separate entry for bishoujo game, which is, in many cases, the opposite: a game featuring beautiful young girls, mainly targeted at a male audience.
Then we have the other side of the spectrum: Bishounen, which is a term used for beautiful boys as well as "bishounen games" which are games featuring beautiful boys targeted at girls, which includes a majority of BL games. (Which might be dissapointing to some)
Re: Abbreviations used here
Posted: Sun Sep 30, 2012 12:13 am
by Taosym
Just to add something in..
The opposite of an Otome, Bishoujo games are usually called Galges (ガルゲ)
Re: Abbreviations used here
Posted: Sun Sep 30, 2012 1:44 am
by Shalambay Shift
I don't know if I'm right because I'm pretty much a noob...
Plus I have bad English
Please correct my mistakes. >.<
Yuri : Love between females with explicit scenes.
Shoujo-Ai : Soft version of Yuri.
(Rarely seen)
Galge : [Gal-game], which are games featuring female [girl/
gal] that are directed to male audiences.
Otoge : [Otome-game] which are games featuring male [
otoko] that are directed to female audiences.
Re: Abbreviations used here
Posted: Sun Sep 30, 2012 9:51 am
by cuttlefish
Could someone correct me if I'm wrong?
Regarding ADV and NVL mode or format:
ADV = Adventure (line-by-line text)
NVL = Novel (screen of text)
Re: Abbreviations used here
Posted: Sun Sep 30, 2012 10:29 pm
by bunbun
otoge is just a short form of otome-game.
I think you can put them together to not confuse people ^^
another term for otoge which aren't used here is "music game".
Re: Abbreviations used here
Posted: Sun Sep 30, 2012 11:45 pm
by papillon
Shalambay Shift wrote:I don't know if I'm right because I'm pretty much a noob...
Plus I have bad English
Please correct my mistakes. >.<
Yuri : Love between females with explicit scenes.
Shoujo-Ai : Soft version of Yuri.
.
This is one that is apparently the subject of much debate elsewhere on the internet. In some places it's used exactly like you say. *Supposedly* someone somewhere uses shoujo-ai to specifically mean "the love of
very young girls" (ie lolicon) and therefore other people avoid the term completely. I've never actually seen anyone use it like that, but this is the explanation given why this term used to be popular in western fandom and is now rarely seen anymore.
The use of "yuri" as just a general lesbian genre term is pretty common these days, so it's
really not safe to assume that anyone using it means "with explicit sex".
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/M ... .GirlsLove
Re: Abbreviations used here
Posted: Mon Oct 01, 2012 3:09 pm
by Taosym
papillon wrote:Shalambay Shift wrote:I don't know if I'm right because I'm pretty much a noob...
Plus I have bad English
Please correct my mistakes. >.<
Yuri : Love between females with explicit scenes.
Shoujo-Ai : Soft version of Yuri.
.
This is one that is apparently the subject of much debate elsewhere on the internet. In some places it's used exactly like you say. *Supposedly* someone somewhere uses shoujo-ai to specifically mean "the love of
very young girls" (ie lolicon) and therefore other people avoid the term completely. I've never actually seen anyone use it like that, but this is the explanation given why this term used to be popular in western fandom and is now rarely seen anymore.
The use of "yuri" as just a general lesbian genre term is pretty common these days, so it's
really not safe to assume that anyone using it means "with explicit sex".
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/M ... .GirlsLove
少女愛 is just literally Girls Love, it's used for the love of two girls, in all my experience it's not used in any way to refer to loli because ロリ/ロリ大好き is perfectly acceptable and common to use, just like 少年愛 is used for Boys Love. This is also commonly abbreviated to just BL, whereas Shoujo-ai is just commonly called Yuri. I think, and unless a Japanese speaker could correct me on this. Calling Shoujo-ai lolicon is a misappropriation of terms. Which is extremely common in the west when borrowing Japanese terms when the subtle meaning of the word is misunderstood.
Re: Abbreviations used here
Posted: Mon Oct 01, 2012 6:03 pm
by TrickWithAKnife
Perhaps I should add notes about correct Japanese meanings, and the common misuses of the same words. I work on the presumption that everyone is correct.
Re: Abbreviations used here
Posted: Mon Oct 01, 2012 7:06 pm
by Fungii
Eh, not much of a nitpicker here but thanks to certain gaiaonline users I've had it hammered into my head pretty hard that shounen-ai is now an outdated term used to refer to irl pedophilia, with Boy's Love / BL being the 'correct' term.
But that's not really worth updating the list for unless you wanna please the term nerds.
Re: Abbreviations used here
Posted: Mon Oct 01, 2012 8:32 pm
by KomiTsuku
CG = Illustrations representing a scene, not computer graphics.
Re: Abbreviations used here
Posted: Mon Oct 01, 2012 10:57 pm
by papillon
Fungii wrote:Eh, not much of a nitpicker here but thanks to certain gaiaonline users I've had it hammered into my head pretty hard that shounen-ai is now an outdated term used to refer to irl pedophilia, with Boy's Love / BL being the 'correct' term.
But that's not really worth updating the list for unless you wanna please the term nerds.
yeah, see, same issue with the shoujo-ai.
I have yet to encounter anyone ACTUALLY using it that way, so if you run into an english-speaker saying shoujo-ai they probably mean soft yuri. But people saying yuri may mean anything from girls holding hands to super-hardcore sex.
Re: Abbreviations used here
Posted: Mon Oct 01, 2012 11:27 pm
by Hijiri
Fungii wrote:Eh, not much of a nitpicker here but thanks to certain gaiaonline users I've had it hammered into my head pretty hard that shounen-ai is now an outdated term used to refer to irl pedophilia, with Boy's Love / BL being the 'correct' term.
But that's not really worth updating the list for unless you wanna please the term nerds.
They may have mistakened shounen-ai for Shotacon, which is in as mufh moral ambiguity as lolicon (Shotacon is BL involving one or more underage boys having sex with older males or other boys. Lolicon is basicly H, except with he girl being a little girl and the guy being an adult)
Re: Abbreviations used here
Posted: Tue Oct 02, 2012 2:09 am
by Taosym
Fungii wrote:Eh, not much of a nitpicker here but thanks to certain gaiaonline users I've had it hammered into my head pretty hard that shounen-ai is now an outdated term used to refer to irl pedophilia, with Boy's Love / BL being the 'correct' term.
But that's not really worth updating the list for unless you wanna please the term nerds.
What?
For one, you should never listen or believe anything that comes from gaiaonline. and while BL is the most common term, they are quite laughably false about what 少年愛 means. People should not be trying to invent definitions to preexisting words. They have their own meanings, and it's part of why the community is mocked constantly.
There now exists two meanings of expressions like tsundere or moe, though a lot of that predates gaiaonline, it had it's hand in butchering Japanese expressions.
Hijiri wrote:Fungii wrote:Eh, not much of a nitpicker here but thanks to certain gaiaonline users I've had it hammered into my head pretty hard that shounen-ai is now an outdated term used to refer to irl pedophilia, with Boy's Love / BL being the 'correct' term.
But that's not really worth updating the list for unless you wanna please the term nerds.
They may have mistakened shounen-ai for Shotacon, which is in as mufh moral ambiguity as lolicon (Shotacon is BL involving one or more underage boys having sex with older males or other boys. Lolicon is basicly H, except with he girl being a little girl and the guy being an adult)
This, not that Loli or Shota are "pedophile" terms either, that's another word, 小児性愛者/ペドフィリア.
Though I might add that you can have straight shota, gay shota and straight lolicon and gay lolicon. Shota and Loli only refers to the character, and Shotacon refers to material featuring this, or a person with such a fetish.
Re: Abbreviations used here
Posted: Tue Oct 02, 2012 2:28 am
by papillon
Again, while they may not be *right*, there are people who believe the terms mean this, so one needs to be careful.
I've never met an English-speaker who used shoujo-ai or shounen-ai to mean young stuff but that doesn't mean it couldn't happen, and there most certainly ARE people who will use yaoi and yuri to mean soft stuff rather than explicit.
People should not be trying to invent definitions to preexisting words.
Welcome to the English language. For my next act, I will talk about what makes a "visual novel" and what makes an "indie game".

(ducks and runs)