KS Update: Kickstarter & Steam Update + Interview with Sirius
Happy Sunday peeps!
Let us begin with numbers. We are now 63% funded with over AUD$6k worth of pledges!! And we have exactly 2 more weeks to go! Although we have been getting pledges steadily, we are not sure if we could meet the goal at the end of it because pledges has not been coming in fast enough. Please take a look at this Kicktraq chart below:
So we urge everyone, please help us to continue spreading the news to your fellow otome/visual novel gamers or anyone who is interested to see this game come to live! You can also help by voting for us on Steam Greenlight and also lend us your social media voice on Thunderclap. The Thunderclap system will not work if we do not hit 100 registered social media accounts. It doesn't matter if you are active or not, just register so that we can hit the target. For Steam, we are at 76% towards the Top 100 but let's try to boost it up faster!
Ok, now let's move on to the more exciting part of the update, an interview with Sirius! Let's see what he has to say...
*Note: Some sentences are restructure in Japanese for a better flow.
Check out this link for the audio files.
Somehow I couldn’t upload multiple audio files here.
Interview with Sirius
Interviewer: What type of a doctor are you?
インタビュア: シリウスさんはどんな医者ですか?
Sirius: The sort who heals people? Duh.
シリウス: 普通に人間の医者だが?他に何があると言うのだ
Interviewer: What do you like to do on your off days?
インタビュア: 休日は何をして過ごしていますか?
Sirius: Off days? What off days?
シリウス: 休日?何の事かさっぱりわからないな
Interviewer: You mean you don’t get any days off?
インタビュア: 休日がないのですか?
Sirius: If there’s an emergency, it’s not unusual for me to get up at 3am after going to sleep. That’s the life of a doctor.
シリウス: 緊急患者がいれば夜中に寝始めた後午前三時に起きるのも異常ではないからな
Interviewer: How would you describe yourself?
インタビュア: 自分自身をどう思いますか?
Sirius: An irresistibly handsome, sarcastic sociopath.
シリウス: 超が付く程のイケメン、近寄りがたい人、かな
Interview: That sounds complicated ...
インタビュア: なんか....複雑ですね
Sirius: Isn’t everything?
シリウス: この世の全てそうだがな
Interviewer: *shrug* Do you have a particular type of girl that you like?
インタビュア: そうかもしれませんね。では次はどんな女性がタイプですか?
Sirius: I like bony girls, with pale skin and deep set eyes, similar to her there, Ms. S. Just joking! Hahaha! Really. Although I look at my skeleton companion everyday doesn’t mean I have a crush on her. No, seriously.
シリウス: 細く、色白で、奥深い目...そう、そこにいる骸骨の様に....くくっ、冗談ですよ。毎日標本の骸骨を見ているからって惚れているわけじゃあるまい。いや、本当に
Interviewer: O…K … Among the other guys, who do you get along with?
インタビュア: は、はぁ....では男性の方では何方と親しいですか?
Sirius: Yoshino, we’re from the same neighborhood and I basically watched him grow up.
シリウス: ヨシノかな、近所に住んでいて結構面倒見てたからさ
Interviewer: Talking about the bath house, rumour has it that there’s a girl that you like from there-
インタビュア: 銭湯といえばシリウスさんが興味を持ってる女の子がい....
Sirius: (uneasy) Skip please.
シリウス: (即答)次の質問どうぞ
Interviewer: Would you consider yourself a compassionate person?
インタビュア: 自身を情熱的な人だと思いますか?
Sirius: That is a difficult question. Pass.
シリウス: 難しい質問だな、次
Interviewer: If you’re alone on a deserted island, what are the 3 things that you’d bring with you?
インタビュア: もし無人島に一人で行くとしたら三つ持っていく物は?
Sirius: My brains, a book and definitely not you. What is with these weird questions ...
シリウス: この俺の脳、本...お前は絶対に持っていこうとも思わないな、こんなバカみたいな質問を聞いたところ無能としか思えないな
Interviewer: T-Thank you for your time … And next week we’ll have Cassian with us, so until then!
インタビュア:お、お時間ありがとうございました....来週のインタビューはカシアンさんです!ではまた!
That's all the time we have in this update! See ya and have a nice weekend!
Vote@Steam Greenlight: bit.ly/1fY3VK3
Thunderclap: thndr.it/1GAKg9p
Tumblr: purrfectlyeverafter.tumblr.com
Twitter: twitter.com/_Weeev_