"Deirdre, My Blade" is a planned kinetic visual novel based on a story about a man who bears a cursed weapon in his possession. The curse is not an affliction he must suffer or a price he must pay; rather, it is that the weapon is a sentient shapeshifter, which most frequently takes the form of a woman calling herself Deirdre. Mad with bloodlust, she refuses to leave the side of her master, endlessly causing death and carnage in her twisted, desperate desire to serve him. The tale follows this man's life and details his experiences with this cursed weapon; how he came to cross paths with her, how he struggles to live a normal life despite her destructive impact on everything around him, and how he seeks to unravel the mystery behind the true identity of the cursed weapon named Deirdre.
For further information, refer to the Adult Works In Progress thread: Deirdre, My Blade
Alternatively, see the development blog for information and updates: DMB Development Blog
The first draft of the story is now completely scripted, coming in at just over 150,000 words. The project will now enter into the script editing, VN planning, and team recruitment phase. Then, proper production, including asset commissioning, will begin.
Currently, the team members required for the production of all assets apart from voice acting have been assembled, and proper production is underway. Active recruiting for voice actors may begin following the release of the demo, if sufficient demand is present.
Content and Restrictions
As this project contains adult content, I cannot permit prospective team members who cannot legally contribute to such works. Specifically, this content includes explicit depictions of violence, gore, and sexual acts. If you cannot legally contribute to a product with such content, or are not comfortable working with it, then please refrain from applying for available positions on this project's team.
Programmer: Position Filled
Illustrators: Positions Filled
Composer: Position Filled
Sound Engineer: Position Filled
Script Editor: Position Filled
Translator (English to Japanese): Position Filled
Although there are no immediate plans to implement voice talent into the final product, sufficient interest following demo release may convince me to recruit actors and actresses for the spoken dialogue found throughout the story. As with other positions, voice actors must be able and willing to work on a project which contains explicit sexual and violent content.
The best way to contact me privately is by my email address: email@example.com
I can also be contacted via my handle, RotGtIE, either here on LS, or via Steam, Skype, or Discord.
Of course, I will also be monitoring this thread for responses as well.