Looking for English -> Japanese Translator

Forum rules
Recruiting Rules: (1) Only recruit if you have an actual, clearly defined project you're recruiting for. Don't recruit if you're an organization that may have a project at some time in the future. (2) Tell people what kind of work you have for them. For commissions, also tell them how much work it will probably be. (3) Tell people how much work on your project is already complete. (4) Always open recruitment threads in the correct subforum - Free, Commercial or Paid Work.
Post Reply
Message
Author
User avatar
Gabmag
Regular
Posts: 76
Joined: Wed Sep 19, 2018 10:49 pm
Completed: A Date with Death, The Divine Speaker, start;again, Amelie, The Sun and the Moon
Projects: Dreambound
Organization: Two and a Half Studios
IRC Nick: Gabmag
Location: Australia
Contact:

Looking for English -> Japanese Translator

#1 Post by Gabmag »

Hi Everyone!
We're looking for an English -> Japanese translator to translate our demo of "The Divine Speaker". If you're a native speaker, that would be best, but as long as you have a great grasp on the language it should be fine.
The demo is around ~9.5k words long, and features no adult content. We currently have the game both in French and English, so Japanese is the next language we'd love to work towards.
Email me at: missgmr@rocketmail.com
with your rates and the time it'll take you.
Thanks so much,
Gabby
i make games sometimes, other times i cry.

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users