Hi Everyone!
We're looking for an English -> Japanese translator to translate our demo of "The Divine Speaker". If you're a native speaker, that would be best, but as long as you have a great grasp on the language it should be fine.
The demo is around ~9.5k words long, and features no adult content. We currently have the game both in French and English, so Japanese is the next language we'd love to work towards.
Email me at: missgmr@rocketmail.com
with your rates and the time it'll take you.
Thanks so much,
Gabby
Looking for English -> Japanese Translator
Forum rules
Recruiting Rules: (1) Only recruit if you have an actual, clearly defined project you're recruiting for. Don't recruit if you're an organization that may have a project at some time in the future. (2) Tell people what kind of work you have for them. For commissions, also tell them how much work it will probably be. (3) Tell people how much work on your project is already complete. (4) Always open recruitment threads in the correct subforum - Free, Commercial or Paid Work.
Recruiting Rules: (1) Only recruit if you have an actual, clearly defined project you're recruiting for. Don't recruit if you're an organization that may have a project at some time in the future. (2) Tell people what kind of work you have for them. For commissions, also tell them how much work it will probably be. (3) Tell people how much work on your project is already complete. (4) Always open recruitment threads in the correct subforum - Free, Commercial or Paid Work.
- Gabmag
- Regular
- Posts: 76
- Joined: Wed Sep 19, 2018 10:49 pm
- Completed: A Date with Death, The Divine Speaker, start;again, Amelie, The Sun and the Moon
- Projects: Dreambound
- Organization: Two and a Half Studios
- IRC Nick: Gabmag
- Location: Australia
- Contact:
Looking for English -> Japanese Translator
i make games sometimes, other times i cry.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users