Translators to Brazilian-Portuguesefor hire [paid/unpaid]

Forum rules
Never bump threads. Per rule 16, updates may be posted once every 2 months. Per rule 18, disclose generative AI use when creating/updating a thread. Violating these rules may led to thread deletion.
Post Reply
Message
Author
User avatar
BB Translators
Newbie
Posts: 3
Joined: Thu Jul 26, 2018 8:27 pm
Completed: King Of Bali, King of Phoenix, Jake's Love Story, The Hex, Crush Crush
IRC Nick: Mitty
Location: Brazil
Contact:

Translators to Brazilian-Portuguesefor hire [paid/unpaid]

#1 Post by BB Translators »

Hi there! I’m from Blue Bowling Translators, my name is Michelle. We are VNs enthusiasts of anime and visual novels, and our goal is to share those games with the rest of Brazil. We often offer our translation services to game developers, free of charge (for short or debut games) or letting the gamedev choose how much they see fit to pay us.

We've already translated some games from Steam, like Crush Crush (as part of a bigger crew), King of Bali, King of Texas, King of Phoenix, King of Queendoms, Jake’s Love Story, and recently The Hex (all AWESOME games that you should check it out).
If you’re interested into translating your games to Brazilian Portuguese, turning your game accessible to 207,7 millions people, please contact us from Blue Bowling Studios :D

You can get in touch by our twitter @StdBlueBowling or by email mittyfinholdt@gmail.com :wink:

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users