ComputerArt.Club wrote: ↑
Mon Jul 22, 2019 4:27 am
I have voice recordings that I want to play in a screen, but it is not coming up in the translation scripts. The voice file name is a variable, it works for English, but for other languages it also just plays English.
Code: Select all
on "show" action Queue ("voice", _([quiz_voice]))
I get errors if I add "", presumably as that would make it a string, though I think it also makes it appear in the translation file.
I believe I need to change it to [quiz_voice!t] and then see what happens. If I add [quiz_voice!t] for the English version, it also gets an invalid syntax error.
Any ideas thoughts or suggestions?
Thanks for taking the time to read this.
Suppose the default language is None - English, his English voice files are here - game / voice / voice001.ogg and so on.
You need china voice.
China voice files, you throw in the folder:
game / tl / china / voice / voice001.ogg
Those. Files with the same name should be, so that they replace the voice of None (English), the language of china.
And that at the same time 2 languages would sound, make 2 folders in the game folder:
game / voice_en /
game / voice_ch /
And you duplicate the translation in the same way:
game / tl / china / voice_en
game / tl / china / voice_ch
Where in the folder voice_en - voice china
And in the folder voice_ch - voice None (English) voice.