Spanish translation

Discuss how to use the Ren'Py engine to create visual novels and story-based games. New releases are announced in this section.
Forum rules
This is the right place for Ren'Py help. Please ask one question per thread, use a descriptive subject like 'NotFound error in option.rpy' , and include all the relevant information - especially any relevant code and traceback messages. Use the code tag to format scripts.
Message
Author
Schnauzer
Regular
Posts: 35
Joined: Mon May 04, 2009 6:08 pm
Location: Bucaramanga, Colombia
Contact:

Spanish translation

#1 Post by Schnauzer »

This is the TXT with the traslation I made:

http://www.fileshost.com/download.php?id=7EC69CF81

Can somebody explain me step by step how to use it in Ren'Py?

I need to make a e-learning tale totally in spanish so I need to trasnlate all Ren'Py interfases.

Another question: Why there are .rpy and .rpyc files? How can I open/create/edit the second ones?

Jake
Support Hero
Posts: 3826
Joined: Sat Jun 17, 2006 7:28 pm
Contact:

Re: Spanish translation

#2 Post by Jake »

Schnauzer wrote: Another question: Why there are .rpy and .rpyc files? How can I open/create/edit the second ones?
.rpyc files are the compiled versions of your .rpy files. Ren'Py automatically creates them when the .rpy file is changed. You can't edit them, but you don't need to.
Server error: user 'Jake' not found

JQuartz
Eileen-Class Veteran
Posts: 1265
Joined: Fri Aug 31, 2007 7:02 am
Projects: 0 completed game. Still haven't made any meaningfully completed games...
Contact:

Re: Spanish translation

#3 Post by JQuartz »

Schnauzer wrote:This is the TXT with the traslation I made:

http://www.fileshost.com/download.php?id=7EC69CF81

Can somebody explain me step by step how to use it in Ren'Py?
First change all your Ren'py into Ren\'py. Then remove

Code: Select all

Launcher Translation
To use, copy this into the file renpy-6.9.2/launcher/translations.rpy.
. Finally put everything into any of your rpy file in your project folder.

OR

Just just copy this(it's your txt just that I already did the modifications) and put it in your rpy file.

Code: Select all

# This file contains a list of all of the phrases you can translate
# from the Ren\'py common code.

init python:

    # Translatable strings found in common/00developer.rpy

    config.translations[u'Developer Menu'] = u'Developer Menu'
    config.translations[u'Return to the developer menu'] = u'Return to the developer menu'

    # Translatable strings found in common/00library.rpy

    config.translations[u'Skip Mode'] = u'Modo de salto'
    config.translations[u'Fast Skip Mode'] = u'Modo de salto rápido'
    config.translations[u"While Ren\'py games may be playable without the renpy module, some features may be disabled. For more information, read the module/README.txt file or go to http://www.bishoujo.us/renpy/."] = u"Aún cuando los juegos en Ren\'py pueden ser jugados sin el módulo Ren\'py, algunas características podrían quedar desabilitadas. Para mas información, lea el módulo del archivo README.txt o diríjase al sitio http://www.bishoujo.us/renpy."
    config.translations[u'renpy module not found.'] = u'No se encuentra el módulo Ren\'py.'
    config.translations[u'The renpy module could not be loaded on your system.'] = u'El módulo Ren\'py no pudo ser cargado en su sistema.'
    config.translations[u'Old renpy module found.'] = u'Un módulo Ren\'py no reciente fue encontrado.'
    config.translations[u"An old version (%d) of the Ren\'py module was found on your system, while this game requires version %d."] = u"La versión (%d) del módulo Ren\'py fue encontrada en el sistema, pero este juego requiere la versión %d."
    config.translations[u'Please click to continue.'] = u'Presione click para continuar.'

    # Translatable strings found in common/00menus.rpy

    config.translations[u'Start Game'] = u'Iniciar Juego'
    config.translations[u'Load Game'] = u'Cargar Juego'
    config.translations[u'Preferences'] = u'Preferencias'
    config.translations[u'Help'] = u'Ayuda'
    config.translations[u'Quit'] = u'Salir'
    config.translations[u'Return'] = u'volver'
    config.translations[u'Save Game'] = u'Salvar Juego'
    config.translations[u'Main Menu'] = u'Menú Principal'
    config.translations[u'Are you sure you want to quit?'] = u'¿Está seguro que desea salir?'
    config.translations[u'Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress.'] = u'¿Seguro que desea regresar al menú principal?\nSi acepta perderá el progreso que no haya salvado.'

    # Translatable strings found in common/_layout/one_column_preferences.rpym

    config.translations[u'Display'] = u'Modo De Pantalla'
    config.translations[u'Transitions'] = u'Transiciones'
    config.translations[u'Skip'] = u'Salto De Mensajes'
    config.translations[u'Begin Skipping'] = u'Comenzar Saltos'
    config.translations[u'After Choices'] = u'Después De Elegir'
    config.translations[u'Text Speed'] = u'Velocidad De Texto'
    config.translations[u'Auto-Forward Time'] = u'Tiempo Auto-Avance'
    config.translations[u'Music Volume'] = u'Volumen De Música'
    config.translations[u'Sound Volume'] = u'Volumen De Sonido'
    config.translations[u'Voice Volume'] = u'Volumen De Voz'
    config.translations[u'Joystick...'] = u'Control...'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_yesno_prompt.rpym

    config.translations[u'Yes'] = u'Si'
    config.translations[u'No'] = u'No'

    # Translatable strings found in common/_layout/scrolling_load_save.rpym

    config.translations[u'Empty Slot.'] = u'Casilla Vacía'
    config.translations[u'Are you sure you want to overwrite your save?'] = u'¿Seguro que desea sobreescribir el juego salvado?'
    config.translations[u'Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?'] = u'Si carga perderá el ptrogreso sin salvar.\n¿Seguro que desea hacer esto?'
    config.translations[u'q'] = u'q'
    config.translations[u'a'] = u'a'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_joystick_preferences.rpym

    config.translations[u'Not Assigned'] = u'Sin Asignar'
    config.translations[u'Joystick Mapping'] = u'Acceso Al Control'
    config.translations[u'Left'] = u'Izquierda'
    config.translations[u'Right'] = u'Derecha'
    config.translations[u'Up'] = u'Arriba'
    config.translations[u'Down'] = u'Abajo'
    config.translations[u'Select/Dismiss'] = u'Seleccionar/Descartar'
    config.translations[u'Rollback'] = u'Retroceso'
    config.translations[u'Hold to Skip'] = u'Mantener Para Salto'
    config.translations[u'Toggle Skip'] = u'Alternar'
    config.translations[u'Hide Text'] = u'Ocultar Texto'
    config.translations[u'Menu'] = u'Menú'
    config.translations[u'Move the joystick or press a joystick button to create the mapping. Click the mouse to remove the mapping.'] = u'Mueva el control o presione un botón para crear el mapeo. Haga clic con ratón para remover el mapeo.'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_preferences_common.rpym

    config.translations[u'Test'] = u'Test'
    config.translations[u'Window'] = u'Ventana'
    config.translations[u'Fullscreen'] = u'Completa'
    config.translations[u'All'] = u'Todas'
    config.translations[u'Some'] = u'Algunas'
    config.translations[u'None'] = u'Ninguna'
    config.translations[u'Seen Messages'] = u'Leidos'
    config.translations[u'All Messages'] = u'Todos'
    config.translations[u'Stop Skipping'] = u'Detener Saltos'
    config.translations[u'Keep Skipping'] = u'Seguir Saltos'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_load_save.rpym

    config.translations[u'Auto'] = u'Auto'
    config.translations[u'Quick'] = u'Veloz'
    config.translations[u'Previous'] = u'Previo'
    config.translations[u'Next'] = u'Siguiente'

    # Translatable strings found in common/_compat/gamemenu.rpym

    config.translations[u'The error message was:'] = u'El mensaje de error fue:'
    config.translations[u'You may want to try saving in a different slot, or playing for a while and trying again later.'] = u'Podría probar salvando en una casilla diferente, o seguir jugando e intentar mas tarde.'
    config.translations[u'Save Failed.'] = u'Error Al Salvar.'

    # Translatable strings found in common/_compat/preferences.rpym

    config.translations[u'Joystick Configuration'] = u'Configuración Del Control'

    # Translatable strings found in common/_compat/mainmenu.rpym

    config.translations[u'Continue Game'] = u'Continuar Juego'

##  Launcher Translation
##  To use, copy this into the file renpy-6.9.2/launcher/translations.rpy.

# This file contains a list of all of the phrases you can translate
# from the Ren\'py launcher.

init python:

    # Translatable strings found in launcher/new.rpy

    config.translations[u'Select a Template'] = u'Seleccione Plantilla'
    config.translations[u'Please select a project to use as a template for your project.'] = u'Por favor seleccione un proyecto para usar como plantilla para su nuevo proyecto.'
    config.translations[u'Project Name'] = u'Título Del Proyecto'
    config.translations[u'Type the name of your new project, and press enter.\n'] = u'Escriba el nombre del nuevo proyecto y presione Enter.\n'
    config.translations[u'Please enter a non-empty project name.'] = u'Debe elegir un nombre para el nuevo proyecto.'
    config.translations[u"A file or directory named '%s' already exists."] = u"Un proyecto o un directorio llamado '%s' ya existe."
    config.translations[u'Project names must be ASCII. This is because the ZIP file format does not support non-ASCII characters in a uniform way.'] = u'El nombre del proyecto sólo debe contener caracteres ASCII. Esto debido a que el formato ZIP no soporta otro tipo de caracteres.'
    config.translations[u'Error'] = u'Error'
    config.translations[u'Creating Project'] = u'Creando Proyecto'
    config.translations[u'Please wait while we create the project.'] = u'Por favor espere mientras se crea el proyecto.'
    config.translations[u'Select a Theme'] = u'Elija El Color'
    config.translations[u'Please select a color theme for your project. You can always change the colors later.'] = u'Por favor seleccione un color base para su proyecto. Mas adelante podrá cambiar el color cuando quiera.'
    config.translations[u'Changing Theme'] = u'Cambiando Color'
    config.translations[u'The options file does not seem to exist.'] = u'El archivo options.rpy parece no existir.'
    config.translations[u'Could not modify options.rpy, perhaps it was edited too much.'] = u'No se pudo modificar options.rpy, tal ves fue demasiado editado.'

    # Translatable strings found in launcher/distribute.rpy

    config.translations[u"Can't Distribute"] = u"No se puede distribuir"
    config.translations[u"Ren\'py is missing files required for distribution. Please download the full package from {a=http://www.renpy.org/}www.renpy.org{/a}."] = u"A Ren\'py le faltan archivos requeridos para su distribución. Por favor descargue el paquete completo desde {a=http://www.renpy.org/}www.renpy.org{/a}."
    config.translations[u'Building Distributions'] = u'Building Distributions'
    config.translations[u"I've just performed a lint on your project. If it contains errors, you should say no and fix them.\nCheck {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Download_Ren\'py}www.renpy.org{/a} to see if updates or fixes are available.\n\nDo you want to continue?"] = u"He realizado una revisión de su proyecto. Si contiene errores deberá seleccionar NO y corregirlos.\nRevise {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Download_Ren\'py}www.renpy.org{/a} para ver si existen mejoras o parches disponibles.\n\n¿Desea continuar?"
    config.translations[u'Yes'] = u'Si'
    config.translations[u'No'] = u'No'
    config.translations[u'Distributions will be built for the following platforms:'] = u'Las distribuciones serán generadas para las siguientes plataformas:'
    config.translations[u'Windows 2000+'] = u'Windows 2000+'
    config.translations[u'Linux x86'] = u'Linux x86'
    config.translations[u'Mac OS X 10.4+'] = u'Mac OS X 10.4+'
    config.translations[u'Is this okay?'] = u'¿Es esto correcto?'
    config.translations[u'Please enter a base name for the directories making up this distribution.'] = u'Por favor ingrese un nombre base para los directorios creados por esta distribución.'
    config.translations[u"This usually should include a name and version number, like 'moonlight_walks-1.0'."] = u"Esto usualmente debe incluir un nombre y un número de versión, por ejemplo: 'moonlight_walks-1.0'."
    config.translations[u'The distribution name should not be empty.'] = u'El nombre de la distribución no debe estar en blanco.'
    config.translations[u'Distribution names must be ASCII. This is because archive file formats do not support non-ASCII characters in a uniform way.'] = u'El nombre de la distribución sólo debe contener caracteres ASCII. Esto debido a que el formato ZIP no soporta otro tipo de caracteres.'
    config.translations[u'Please enter a space separated list of the file extensions you do not want included in the distribution.'] = u'Por favor ingrese una lista separada por espacios, de las extensiones que no desea incluir en la distribución.'
    config.translations[u'Be sure to announce your project at the Lemma Soft Forums.'] = u'Aegúrese de anunciar y publicar su proyecto en los foros oficiales de Ren\'py: Lemma Soft Forums.'
    config.translations[u'Building Windows'] = u'Generando Windows'
    config.translations[u'If appropriate, please submit your game to www.renai.us.'] = u'Si considera apropiado, por favor envíe su juego a www.renai.us.'
    config.translations[u'Building Linux'] = u'Generando Linux'
    config.translations[u"Thank you for choosing Ren\'py."] = u"Thank you for choosing Ren\'py."
    config.translations[u'Building Mac OS X'] = u'Generando Mac OS X'
    config.translations[u'Success'] = u'Éxito'
    config.translations[u'The distribution(s) have been built. Be sure to test them before release.'] = u'La(s) distribución(es) ha sido creada. Asegúrse de probarla antes de publicarla.'
    config.translations[u"Note that unpacking and repacking Mac zips and Linux tarballs on Windows isn't supported."] = u"Tenga en cuenta que la descompresión y compresión de archivos en Mac (zips) y Linux (tarballs) no son soportadas bajo Windows."
    config.translations[u'Return'] = u'Volver'

    # Translatable strings found in launcher/launcher.rpy

    config.translations[u'Next Page'] = u'Página Siguiente'
    config.translations[u'Go to the next page of projects.'] = u'Ir a la siguiente página de proyectos.'
    config.translations[u'Previous Page'] = u'Página Anterior'
    config.translations[u'Go to the previous page of projects.'] = u'Ir a la anterior página de proyectos.'
    config.translations[u'Cancel'] = u'Cancelar'
    config.translations[u'Return to the top menu.'] = u'Volver al menú superior.'
    config.translations[u'Lint in progress.'] = u'Revisión en curso.'
    config.translations[u'Lint'] = u'Revisar'
    config.translations[u'Deleting persistent data.'] = u'Borrando datos.'
    config.translations[u'Delete Persistent'] = u'Borrar Datos'
    config.translations[u'What do you want to do?'] = u'¿Qué desea hacer?'
    config.translations[u'This Project'] = u'Este Proyecto'
    config.translations[u'Launch'] = u'Ejecutar'
    config.translations[u'Starts the project running.'] = u'Inicia el proyecto en ejecución.'
    config.translations[u'Edit Script'] = u'Editar Script'
    config.translations[u'Edits the script files.'] = u'Edita los archivos de código.'
    config.translations[u'Change Theme'] = u'Cambiar Color'
    config.translations[u'Changes the color theme of the project.'] = u'Cambia el color base del proyecto.'
    config.translations[u'Game Directory'] = u'Directorio Del Juego'
    config.translations[u'Opens the game directory.'] = u'Abre el directorio del juego.'
    config.translations[u'Tools'] = u'Herramientas'
    config.translations[u'Tools: %s'] = u'Tools: %s'
    config.translations[u'Shows the tools menu.'] = u'Muestra el menú de herramientas.'
    config.translations[u'Change Project'] = u'Cambiar Proyecto'
    config.translations[u'Select Project'] = u'Elegir Proyecto'
    config.translations[u'Select a project to work with.'] = u'Seleccione un proyecto en el cual trabajar.'
    config.translations[u'New Project'] = u'Nuevo Proyecto'
    config.translations[u'Create a new project from a template.'] = u'Crear un nuevo proyecto desde una plantilla.'
    config.translations[u'Documentation'] = u'Documentación'
    config.translations[u"Read Ren\'py tutorials and manuals."] = u"Leer tutoiales y manuales de Ren\'py."
    config.translations[u'Quit'] = u'Salir'
    config.translations[u"Quit the Ren\'py Launcher."] = u"Salir del ejecutor de Ren\'py."
    config.translations[u'Select a Project'] = u'Elegir Proyecto'
    config.translations[u'Please select a project.'] = u'Por favor elija un project.'
    config.translations[u'%s has been launched.'] = u'%s ha sido ejecutado.'
    config.translations[u'Launching the editor failed. You may need Java, which can be downloaded for free from {a=http://www.java.com}java.com{/a}.'] = u'Falló la ejecución del editor. Usted podría necesitar Java, el cual puede descargarse de forma gratuita en: {a=http://www.java.com}java.com{/a}.'
    config.translations[u'Launched editor with %d script files.'] = u'Editor ejecutado con %d archivos de script.'
    config.translations[u'Opening the game directory is not supported on this platform.\n%s'] = u'Abrir el directorio del juego no es soportado en esta plataforma.\n%s'
    config.translations[u'Opening game directory:\n%s'] = u'Abriendo el directorio de juego:\n%s'
    config.translations[u'Please choose a tool you want to use with this project.'] = u'Por favor elija una aplicación que quiere usar con este proyecto.'
    config.translations[u'Anytime'] = u'Siempre'
    config.translations[u'Check Script (Lint)'] = u'Revisar Script'
    config.translations[u"Checks the game's script for likely errors. This should be run before releasing."] = u"Revisa el código del juego para detectar posibles errores. Debe ser ejecutado antes de cada publicación."
    config.translations[u"Deletes the game's persistent data."] = u"Borra los datos persistentes del juego."
    config.translations[u'Release Day'] = u'Fecha De Lanzamiento'
    config.translations[u'Add From to Calls'] = u'Agregar Lamadas Desde'
    config.translations[u'Adds a from clause to each of the call statements in your script.'] = u'Adds a from clause to each of the call statements in your script.'
    config.translations[u'Archive Files'] = u'Archivar Datos'
    config.translations[u'Archive files found under the game and archived directories.'] = u'Archivos encontrados en los directorios de archivos y del juego.'
    config.translations[u'Build Distributions'] = u'Crear Distribuciones'
    config.translations[u"Build distributions for the platforms supported by Ren\'py."] = u"Crea distribuciones para las plataformas soportadas por Ren\'py."
    config.translations[u'Back'] = u'Volver'
    config.translations[u'Goes back to the top menu.'] = u'Retorna al menú superior.'
    config.translations[u'A lint report should appear shortly.'] = u'Un reporte de la revisión deberá aparecer en breves momentos.'
    config.translations[u'Archiving Files'] = u'Archivando Datos'
    config.translations[u'Please enter a space separated list of the file patterns you want archived.'] = u'Por favor ingrese una lista separada por espacios, de los patrones de datos que desea dejar archivados.'
    config.translations[u'Please enter the name of the archive file, without the .rpa extension.'] = u'Por favor ingrese el nombre del archivo, sin la extensión .rpa.'
    config.translations[u'Please wait while we archive files.'] = u'Por favor espere mientras se archivan los datos.'
    config.translations[u'The files have been added to the archive, and moved into the archived directory.'] = u'Los datos han sido añadidos al archivo, y movidos al directorio de archivos.'
    config.translations[u'Making Backup'] = u'Creando copia de seguridad'
    config.translations[u'Please wait while we make a backup.'] = u'Por favor espere mientras se crea una copia de seguridad.'
    config.translations[u'The backup was placed into %s.'] = u'La copia de seguridad fue ubicada en %s.'
    config.translations[u'Please wait while we add from clauses to call statements.'] = u'Por favor espere mientras añadimos cláusulas para llamar políticas.'
    config.translations[u'Done adding from clauses to call statements. You may want to remove the .bak files created.'] = u'Las cláusulas para llamar políticas fueron añadidas. Podría querer remover los archivos .bak creados.'
    config.translations[u'Done deleting persistent data.'] = u'Los datos persistentes del juego han sido borrados.'
    config.translations[u"Now showing the Ren\'py documentation in your web browser."] = u"Mostrando la documentación de Ren\'py en su explorador de internet."
I suspect somebody is stealing my internet identity so don't believe everything I tell you via messages. I don't post or send messages anymore so don't believe anything I tell you via messages or posts.

Schnauzer
Regular
Posts: 35
Joined: Mon May 04, 2009 6:08 pm
Location: Bucaramanga, Colombia
Contact:

Re: Spanish translation

#4 Post by Schnauzer »

Wow! Thank you very much, I will try it this week cause now it's too late ^_^

Schnauzer
Regular
Posts: 35
Joined: Mon May 04, 2009 6:08 pm
Location: Bucaramanga, Colombia
Contact:

Re: Spanish translation

#5 Post by Schnauzer »

Sorry, long time I no come to this board but now I really need the help.

What I have to do with the code/text JQuartz posted?

Where I have to insert it?

georgmay
Regular
Posts: 131
Joined: Sun Feb 08, 2009 2:00 pm
Projects: Restriction
Location: Belarus,Minsk
Contact:

Re: Spanish translation

#6 Post by georgmay »

Translated text put here: http://renpy.org/wiki/renpy/doc/transla ... anslations
(you need been registered)
Returned

Schnauzer
Regular
Posts: 35
Joined: Mon May 04, 2009 6:08 pm
Location: Bucaramanga, Colombia
Contact:

Re: Spanish translation

#7 Post by Schnauzer »

georgmay wrote:Translated text put here: http://renpy.org/wiki/renpy/doc/transla ... anslations
(you need been registered)
I know there's a site with the actual translations but I did my own one and I want to know how to use it.

Hole somebody give me a hand with this problem.

Rafa
Newbie
Posts: 18
Joined: Sun Jul 19, 2009 3:36 pm
Projects: Un Ichi
Location: Maracaibo, Venezuela
Contact:

Re: Spanish translation

#8 Post by Rafa »

copia el archivo translations.rpy en la carpeta de tu juego.

yo vo a usarlo en un futuro esto, pero todavia no :P

Schnauzer
Regular
Posts: 35
Joined: Mon May 04, 2009 6:08 pm
Location: Bucaramanga, Colombia
Contact:

Re: Spanish translation

#9 Post by Schnauzer »

Rafa wrote:copia el archivo translations.rpy en la carpeta de tu juego.

yo vo a usarlo en un futuro esto, pero todavia no :P
Gracias por la ayuda en español jeje.

Eso es lo que dice en la página de las trducciones peeero. Cuál archivo translations.rpy?

Yo probé creando uno con ese nombre y pegándolo en la carpeta de mi juego pero nada. Marca error.

JQuartz
Eileen-Class Veteran
Posts: 1265
Joined: Fri Aug 31, 2007 7:02 am
Projects: 0 completed game. Still haven't made any meaningfully completed games...
Contact:

Re: Spanish translation

#10 Post by JQuartz »

Schnauzer wrote:Eso es lo que dice en la página de las trducciones peeero. Cuál archivo translations.rpy?

Yo probé creando uno con ese nombre y pegándolo en la carpeta de mi juego pero nada. Marca error.
Simplemente pegue la secuencia de comandos en la parte superior de cualquier rpy archivo en su carpeta de proyecto (por ejemplo, script.rpy, options.rpy o cualquier otro. Rpy)

In English:
Just paste the script at the top of any rpy file in your project folder(eg. script.rpy, options.rpy or any other .rpy you create)
Take note it's not necessary to put the script at the top. It just would save me the hassle of explaining about indentation...

Here's the code again:

Code: Select all

# This file contains a list of all of the phrases you can translate
# from the Ren\'py common code.

init python:

    # Translatable strings found in common/00developer.rpy

    config.translations[u'Developer Menu'] = u'Developer Menu'
    config.translations[u'Return to the developer menu'] = u'Return to the developer menu'

    # Translatable strings found in common/00library.rpy

    config.translations[u'Skip Mode'] = u'Modo de salto'
    config.translations[u'Fast Skip Mode'] = u'Modo de salto rápido'
    config.translations[u"While Ren\'py games may be playable without the renpy module, some features may be disabled. For more information, read the module/README.txt file or go to http://www.bishoujo.us/renpy/."] = u"Aún cuando los juegos en Ren\'py pueden ser jugados sin el módulo Ren\'py, algunas características podrían quedar desabilitadas. Para mas información, lea el módulo del archivo README.txt o diríjase al sitio http://www.bishoujo.us/renpy."
    config.translations[u'renpy module not found.'] = u'No se encuentra el módulo Ren\'py.'
    config.translations[u'The renpy module could not be loaded on your system.'] = u'El módulo Ren\'py no pudo ser cargado en su sistema.'
    config.translations[u'Old renpy module found.'] = u'Un módulo Ren\'py no reciente fue encontrado.'
    config.translations[u"An old version (%d) of the Ren\'py module was found on your system, while this game requires version %d."] = u"La versión (%d) del módulo Ren\'py fue encontrada en el sistema, pero este juego requiere la versión %d."
    config.translations[u'Please click to continue.'] = u'Presione click para continuar.'

    # Translatable strings found in common/00menus.rpy

    config.translations[u'Start Game'] = u'Iniciar Juego'
    config.translations[u'Load Game'] = u'Cargar Juego'
    config.translations[u'Preferences'] = u'Preferencias'
    config.translations[u'Help'] = u'Ayuda'
    config.translations[u'Quit'] = u'Salir'
    config.translations[u'Return'] = u'volver'
    config.translations[u'Save Game'] = u'Salvar Juego'
    config.translations[u'Main Menu'] = u'Menú Principal'
    config.translations[u'Are you sure you want to quit?'] = u'¿Está seguro que desea salir?'
    config.translations[u'Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress.'] = u'¿Seguro que desea regresar al menú principal?\nSi acepta perderá el progreso que no haya salvado.'

    # Translatable strings found in common/_layout/one_column_preferences.rpym

    config.translations[u'Display'] = u'Modo De Pantalla'
    config.translations[u'Transitions'] = u'Transiciones'
    config.translations[u'Skip'] = u'Salto De Mensajes'
    config.translations[u'Begin Skipping'] = u'Comenzar Saltos'
    config.translations[u'After Choices'] = u'Después De Elegir'
    config.translations[u'Text Speed'] = u'Velocidad De Texto'
    config.translations[u'Auto-Forward Time'] = u'Tiempo Auto-Avance'
    config.translations[u'Music Volume'] = u'Volumen De Música'
    config.translations[u'Sound Volume'] = u'Volumen De Sonido'
    config.translations[u'Voice Volume'] = u'Volumen De Voz'
    config.translations[u'Joystick...'] = u'Control...'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_yesno_prompt.rpym

    config.translations[u'Yes'] = u'Si'
    config.translations[u'No'] = u'No'

    # Translatable strings found in common/_layout/scrolling_load_save.rpym

    config.translations[u'Empty Slot.'] = u'Casilla Vacía'
    config.translations[u'Are you sure you want to overwrite your save?'] = u'¿Seguro que desea sobreescribir el juego salvado?'
    config.translations[u'Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?'] = u'Si carga perderá el ptrogreso sin salvar.\n¿Seguro que desea hacer esto?'
    config.translations[u'q'] = u'q'
    config.translations[u'a'] = u'a'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_joystick_preferences.rpym

    config.translations[u'Not Assigned'] = u'Sin Asignar'
    config.translations[u'Joystick Mapping'] = u'Acceso Al Control'
    config.translations[u'Left'] = u'Izquierda'
    config.translations[u'Right'] = u'Derecha'
    config.translations[u'Up'] = u'Arriba'
    config.translations[u'Down'] = u'Abajo'
    config.translations[u'Select/Dismiss'] = u'Seleccionar/Descartar'
    config.translations[u'Rollback'] = u'Retroceso'
    config.translations[u'Hold to Skip'] = u'Mantener Para Salto'
    config.translations[u'Toggle Skip'] = u'Alternar'
    config.translations[u'Hide Text'] = u'Ocultar Texto'
    config.translations[u'Menu'] = u'Menú'
    config.translations[u'Move the joystick or press a joystick button to create the mapping. Click the mouse to remove the mapping.'] = u'Mueva el control o presione un botón para crear el mapeo. Haga clic con ratón para remover el mapeo.'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_preferences_common.rpym

    config.translations[u'Test'] = u'Test'
    config.translations[u'Window'] = u'Ventana'
    config.translations[u'Fullscreen'] = u'Completa'
    config.translations[u'All'] = u'Todas'
    config.translations[u'Some'] = u'Algunas'
    config.translations[u'None'] = u'Ninguna'
    config.translations[u'Seen Messages'] = u'Leidos'
    config.translations[u'All Messages'] = u'Todos'
    config.translations[u'Stop Skipping'] = u'Detener Saltos'
    config.translations[u'Keep Skipping'] = u'Seguir Saltos'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_load_save.rpym

    config.translations[u'Auto'] = u'Auto'
    config.translations[u'Quick'] = u'Veloz'
    config.translations[u'Previous'] = u'Previo'
    config.translations[u'Next'] = u'Siguiente'

    # Translatable strings found in common/_compat/gamemenu.rpym

    config.translations[u'The error message was:'] = u'El mensaje de error fue:'
    config.translations[u'You may want to try saving in a different slot, or playing for a while and trying again later.'] = u'Podría probar salvando en una casilla diferente, o seguir jugando e intentar mas tarde.'
    config.translations[u'Save Failed.'] = u'Error Al Salvar.'

    # Translatable strings found in common/_compat/preferences.rpym

    config.translations[u'Joystick Configuration'] = u'Configuración Del Control'

    # Translatable strings found in common/_compat/mainmenu.rpym

    config.translations[u'Continue Game'] = u'Continuar Juego'

##  Launcher Translation
##  To use, copy this into the file renpy-6.9.2/launcher/translations.rpy.

# This file contains a list of all of the phrases you can translate
# from the Ren\'py launcher.

init python:

    # Translatable strings found in launcher/new.rpy

    config.translations[u'Select a Template'] = u'Seleccione Plantilla'
    config.translations[u'Please select a project to use as a template for your project.'] = u'Por favor seleccione un proyecto para usar como plantilla para su nuevo proyecto.'
    config.translations[u'Project Name'] = u'Título Del Proyecto'
    config.translations[u'Type the name of your new project, and press enter.\n'] = u'Escriba el nombre del nuevo proyecto y presione Enter.\n'
    config.translations[u'Please enter a non-empty project name.'] = u'Debe elegir un nombre para el nuevo proyecto.'
    config.translations[u"A file or directory named '%s' already exists."] = u"Un proyecto o un directorio llamado '%s' ya existe."
    config.translations[u'Project names must be ASCII. This is because the ZIP file format does not support non-ASCII characters in a uniform way.'] = u'El nombre del proyecto sólo debe contener caracteres ASCII. Esto debido a que el formato ZIP no soporta otro tipo de caracteres.'
    config.translations[u'Error'] = u'Error'
    config.translations[u'Creating Project'] = u'Creando Proyecto'
    config.translations[u'Please wait while we create the project.'] = u'Por favor espere mientras se crea el proyecto.'
    config.translations[u'Select a Theme'] = u'Elija El Color'
    config.translations[u'Please select a color theme for your project. You can always change the colors later.'] = u'Por favor seleccione un color base para su proyecto. Mas adelante podrá cambiar el color cuando quiera.'
    config.translations[u'Changing Theme'] = u'Cambiando Color'
    config.translations[u'The options file does not seem to exist.'] = u'El archivo options.rpy parece no existir.'
    config.translations[u'Could not modify options.rpy, perhaps it was edited too much.'] = u'No se pudo modificar options.rpy, tal ves fue demasiado editado.'

    # Translatable strings found in launcher/distribute.rpy

    config.translations[u"Can't Distribute"] = u"No se puede distribuir"
    config.translations[u"Ren\'py is missing files required for distribution. Please download the full package from {a=http://www.renpy.org/}www.renpy.org{/a}."] = u"A Ren\'py le faltan archivos requeridos para su distribución. Por favor descargue el paquete completo desde {a=http://www.renpy.org/}www.renpy.org{/a}."
    config.translations[u'Building Distributions'] = u'Building Distributions'
    config.translations[u"I've just performed a lint on your project. If it contains errors, you should say no and fix them.\nCheck {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Download_Ren\'py}www.renpy.org{/a} to see if updates or fixes are available.\n\nDo you want to continue?"] = u"He realizado una revisión de su proyecto. Si contiene errores deberá seleccionar NO y corregirlos.\nRevise {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Download_Ren\'py}www.renpy.org{/a} para ver si existen mejoras o parches disponibles.\n\n¿Desea continuar?"
    config.translations[u'Yes'] = u'Si'
    config.translations[u'No'] = u'No'
    config.translations[u'Distributions will be built for the following platforms:'] = u'Las distribuciones serán generadas para las siguientes plataformas:'
    config.translations[u'Windows 2000+'] = u'Windows 2000+'
    config.translations[u'Linux x86'] = u'Linux x86'
    config.translations[u'Mac OS X 10.4+'] = u'Mac OS X 10.4+'
    config.translations[u'Is this okay?'] = u'¿Es esto correcto?'
    config.translations[u'Please enter a base name for the directories making up this distribution.'] = u'Por favor ingrese un nombre base para los directorios creados por esta distribución.'
    config.translations[u"This usually should include a name and version number, like 'moonlight_walks-1.0'."] = u"Esto usualmente debe incluir un nombre y un número de versión, por ejemplo: 'moonlight_walks-1.0'."
    config.translations[u'The distribution name should not be empty.'] = u'El nombre de la distribución no debe estar en blanco.'
    config.translations[u'Distribution names must be ASCII. This is because archive file formats do not support non-ASCII characters in a uniform way.'] = u'El nombre de la distribución sólo debe contener caracteres ASCII. Esto debido a que el formato ZIP no soporta otro tipo de caracteres.'
    config.translations[u'Please enter a space separated list of the file extensions you do not want included in the distribution.'] = u'Por favor ingrese una lista separada por espacios, de las extensiones que no desea incluir en la distribución.'
    config.translations[u'Be sure to announce your project at the Lemma Soft Forums.'] = u'Aegúrese de anunciar y publicar su proyecto en los foros oficiales de Ren\'py: Lemma Soft Forums.'
    config.translations[u'Building Windows'] = u'Generando Windows'
    config.translations[u'If appropriate, please submit your game to www.renai.us.'] = u'Si considera apropiado, por favor envíe su juego a www.renai.us.'
    config.translations[u'Building Linux'] = u'Generando Linux'
    config.translations[u"Thank you for choosing Ren\'py."] = u"Thank you for choosing Ren\'py."
    config.translations[u'Building Mac OS X'] = u'Generando Mac OS X'
    config.translations[u'Success'] = u'Éxito'
    config.translations[u'The distribution(s) have been built. Be sure to test them before release.'] = u'La(s) distribución(es) ha sido creada. Asegúrse de probarla antes de publicarla.'
    config.translations[u"Note that unpacking and repacking Mac zips and Linux tarballs on Windows isn't supported."] = u"Tenga en cuenta que la descompresión y compresión de archivos en Mac (zips) y Linux (tarballs) no son soportadas bajo Windows."
    config.translations[u'Return'] = u'Volver'

    # Translatable strings found in launcher/launcher.rpy

    config.translations[u'Next Page'] = u'Página Siguiente'
    config.translations[u'Go to the next page of projects.'] = u'Ir a la siguiente página de proyectos.'
    config.translations[u'Previous Page'] = u'Página Anterior'
    config.translations[u'Go to the previous page of projects.'] = u'Ir a la anterior página de proyectos.'
    config.translations[u'Cancel'] = u'Cancelar'
    config.translations[u'Return to the top menu.'] = u'Volver al menú superior.'
    config.translations[u'Lint in progress.'] = u'Revisión en curso.'
    config.translations[u'Lint'] = u'Revisar'
    config.translations[u'Deleting persistent data.'] = u'Borrando datos.'
    config.translations[u'Delete Persistent'] = u'Borrar Datos'
    config.translations[u'What do you want to do?'] = u'¿Qué desea hacer?'
    config.translations[u'This Project'] = u'Este Proyecto'
    config.translations[u'Launch'] = u'Ejecutar'
    config.translations[u'Starts the project running.'] = u'Inicia el proyecto en ejecución.'
    config.translations[u'Edit Script'] = u'Editar Script'
    config.translations[u'Edits the script files.'] = u'Edita los archivos de código.'
    config.translations[u'Change Theme'] = u'Cambiar Color'
    config.translations[u'Changes the color theme of the project.'] = u'Cambia el color base del proyecto.'
    config.translations[u'Game Directory'] = u'Directorio Del Juego'
    config.translations[u'Opens the game directory.'] = u'Abre el directorio del juego.'
    config.translations[u'Tools'] = u'Herramientas'
    config.translations[u'Tools: %s'] = u'Tools: %s'
    config.translations[u'Shows the tools menu.'] = u'Muestra el menú de herramientas.'
    config.translations[u'Change Project'] = u'Cambiar Proyecto'
    config.translations[u'Select Project'] = u'Elegir Proyecto'
    config.translations[u'Select a project to work with.'] = u'Seleccione un proyecto en el cual trabajar.'
    config.translations[u'New Project'] = u'Nuevo Proyecto'
    config.translations[u'Create a new project from a template.'] = u'Crear un nuevo proyecto desde una plantilla.'
    config.translations[u'Documentation'] = u'Documentación'
    config.translations[u"Read Ren\'py tutorials and manuals."] = u"Leer tutoiales y manuales de Ren\'py."
    config.translations[u'Quit'] = u'Salir'
    config.translations[u"Quit the Ren\'py Launcher."] = u"Salir del ejecutor de Ren\'py."
    config.translations[u'Select a Project'] = u'Elegir Proyecto'
    config.translations[u'Please select a project.'] = u'Por favor elija un project.'
    config.translations[u'%s has been launched.'] = u'%s ha sido ejecutado.'
    config.translations[u'Launching the editor failed. You may need Java, which can be downloaded for free from {a=http://www.java.com}java.com{/a}.'] = u'Falló la ejecución del editor. Usted podría necesitar Java, el cual puede descargarse de forma gratuita en: {a=http://www.java.com}java.com{/a}.'
    config.translations[u'Launched editor with %d script files.'] = u'Editor ejecutado con %d archivos de script.'
    config.translations[u'Opening the game directory is not supported on this platform.\n%s'] = u'Abrir el directorio del juego no es soportado en esta plataforma.\n%s'
    config.translations[u'Opening game directory:\n%s'] = u'Abriendo el directorio de juego:\n%s'
    config.translations[u'Please choose a tool you want to use with this project.'] = u'Por favor elija una aplicación que quiere usar con este proyecto.'
    config.translations[u'Anytime'] = u'Siempre'
    config.translations[u'Check Script (Lint)'] = u'Revisar Script'
    config.translations[u"Checks the game's script for likely errors. This should be run before releasing."] = u"Revisa el código del juego para detectar posibles errores. Debe ser ejecutado antes de cada publicación."
    config.translations[u"Deletes the game's persistent data."] = u"Borra los datos persistentes del juego."
    config.translations[u'Release Day'] = u'Fecha De Lanzamiento'
    config.translations[u'Add From to Calls'] = u'Agregar Lamadas Desde'
    config.translations[u'Adds a from clause to each of the call statements in your script.'] = u'Adds a from clause to each of the call statements in your script.'
    config.translations[u'Archive Files'] = u'Archivar Datos'
    config.translations[u'Archive files found under the game and archived directories.'] = u'Archivos encontrados en los directorios de archivos y del juego.'
    config.translations[u'Build Distributions'] = u'Crear Distribuciones'
    config.translations[u"Build distributions for the platforms supported by Ren\'py."] = u"Crea distribuciones para las plataformas soportadas por Ren\'py."
    config.translations[u'Back'] = u'Volver'
    config.translations[u'Goes back to the top menu.'] = u'Retorna al menú superior.'
    config.translations[u'A lint report should appear shortly.'] = u'Un reporte de la revisión deberá aparecer en breves momentos.'
    config.translations[u'Archiving Files'] = u'Archivando Datos'
    config.translations[u'Please enter a space separated list of the file patterns you want archived.'] = u'Por favor ingrese una lista separada por espacios, de los patrones de datos que desea dejar archivados.'
    config.translations[u'Please enter the name of the archive file, without the .rpa extension.'] = u'Por favor ingrese el nombre del archivo, sin la extensión .rpa.'
    config.translations[u'Please wait while we archive files.'] = u'Por favor espere mientras se archivan los datos.'
    config.translations[u'The files have been added to the archive, and moved into the archived directory.'] = u'Los datos han sido añadidos al archivo, y movidos al directorio de archivos.'
    config.translations[u'Making Backup'] = u'Creando copia de seguridad'
    config.translations[u'Please wait while we make a backup.'] = u'Por favor espere mientras se crea una copia de seguridad.'
    config.translations[u'The backup was placed into %s.'] = u'La copia de seguridad fue ubicada en %s.'
    config.translations[u'Please wait while we add from clauses to call statements.'] = u'Por favor espere mientras añadimos cláusulas para llamar políticas.'
    config.translations[u'Done adding from clauses to call statements. You may want to remove the .bak files created.'] = u'Las cláusulas para llamar políticas fueron añadidas. Podría querer remover los archivos .bak creados.'
    config.translations[u'Done deleting persistent data.'] = u'Los datos persistentes del juego han sido borrados.'
    config.translations[u"Now showing the Ren\'py documentation in your web browser."] = u"Mostrando la documentación de Ren\'py en su explorador de internet."
I suspect somebody is stealing my internet identity so don't believe everything I tell you via messages. I don't post or send messages anymore so don't believe anything I tell you via messages or posts.

Schnauzer
Regular
Posts: 35
Joined: Mon May 04, 2009 6:08 pm
Location: Bucaramanga, Colombia
Contact:

Re: Spanish translation

#11 Post by Schnauzer »

OMG, Thank you very very very much man! That' was a great step for my project!!

Noy can I ask u another favor? I need to translate the Ren'py's Laucher too. What file I must modify and What's the code I must insert into it. Thanks again!

JQuartz
Eileen-Class Veteran
Posts: 1265
Joined: Fri Aug 31, 2007 7:02 am
Projects: 0 completed game. Still haven't made any meaningfully completed games...
Contact:

Re: Spanish translation

#12 Post by JQuartz »

Schnauzer wrote:Noy can I ask u another favor?
No.
Schnauzer wrote:I need to translate the Ren'py's Laucher too
I don't know how the launcher works.
I suspect somebody is stealing my internet identity so don't believe everything I tell you via messages. I don't post or send messages anymore so don't believe anything I tell you via messages or posts.

Schnauzer
Regular
Posts: 35
Joined: Mon May 04, 2009 6:08 pm
Location: Bucaramanga, Colombia
Contact:

Re: Spanish translation

#13 Post by Schnauzer »

JQuartz wrote:
Schnauzer wrote:Noy can I ask u another favor?
No.
O_O Ok, thanks howeva!

Can somebody help me to translate the launcher? ^_^

Schnauzer
Regular
Posts: 35
Joined: Mon May 04, 2009 6:08 pm
Location: Bucaramanga, Colombia
Contact:

Re: Spanish translation

#14 Post by Schnauzer »

Have the new versions (v10.X) the option to edit the language of the launcher? Or will have it the next version?

JinzouTamashii
Eileen-Class Veteran
Posts: 1686
Joined: Mon Sep 21, 2009 8:03 pm
Projects: E-mail me if you wanna rock the planet
Location: USA
Contact:

Re: Spanish translation

#15 Post by JinzouTamashii »

Use these links, my friend:

Wikipedia (for an alternate language name)
Google Translate (for the entire web page)
WinMerge (to consolidate versions)
Word Web Pro for... anything.
Rhyming Dictionary
Google Transliterate for visual hieroglyphic type languages.

You should be good to go, no matter how much text they throw at you. :roll:
Don't worry, we can get through it together. I didn't forget about you! I just got overwhelmed.
https://cherylitou.wordpress.com

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users